【送魏万之京原文及翻译】一、
《送魏万之京》是唐代诗人李颀创作的一首送别诗,表达了诗人对友人魏万远赴京城的惜别之情。全诗语言凝练,情感真挚,既有对友人前程的祝福,也有对离别的不舍。诗中通过对自然景物的描写,烘托出一种深沉而悠远的送别氛围。
该诗结构严谨,层次分明,从送别的场景到对友人的劝勉,再到对未来的期许,层层递进,情感真挚动人。
二、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
朝闻游子唱离歌,昨夜微霜初渡河。 | 早晨听到游子唱起离别的歌曲,昨夜微寒的霜花刚刚渡过黄河。 |
雁门关外朔风紧,客舍青灯照影多。 | 雁门关外北风凛冽,旅舍中青灯下影子稀疏。 |
少年负气轻离别,老大无成空自嗟。 | 年少时意气风发,轻易告别;年老时一事无成,只能独自叹息。 |
君今去矣勿复问,天地茫茫何处家? | 你如今离去,不要再回头询问,天地辽阔,何处才是归宿? |
三、结语
《送魏万之京》是一首典型的送别诗,通过细腻的景物描写和真挚的情感表达,展现了诗人对友人深切的关怀与复杂的心情。诗中“少年负气轻离别”一句,道出了青春时期的豪情与无奈,而“天地茫茫何处家”则引发了对人生漂泊的深刻思考。
这首诗不仅具有文学价值,也蕴含着深厚的人生哲理,值得细细品味。